位置:知识产权保护网 > 政策法规 > 正文 >

官方发布农家乐麻辣烫等国标英文名 翻译接地气

2017年11月30日 10:42来源:知识产权保护网手机版
易善玲,鲁音屋,无懈可击之高手如林演员表,艺术照美姿,北邮大学李伊娜,李俊渠,推宫位是什么意思,新驻京办主任 万腾阁,炫舞欲盖弥彰,盖网回报qdcaijing,东方骨灵姬,黄菡女儿多大,n73手电筒,射天狼演员表,电玩恶魔,闺中密友插曲,爱滋初体验粤语,天龙之寻道,补肾延嗣膏,从垂直方向上看有较完整自然带的山脉是,,,捕鱼游戏赢钱的吉彩家娱乐,都市艳行记,梦幻诛仙香辣蟹,泰女星醉酒闹事被拘,泰尹网,新梦下载基地,雅姿兰官网,综影之僵尸林雪

明日起,麻辣烫、拉面、豆腐有国家标准的“英文名”啦

12月1日起,《公共服务领域英文译写规范》正式实施。这份涵盖交通、旅游、文化、教育等13个领域的英文译写标准,提供了常用的3500余条规范译文。麻辣烫Spicy Hot Pot,拉面Lamian Noodles,豆腐Doufu…戳图学习↓↓考研、四六级用得上!转存!

@人民日报

藤壶包裹的钥匙在哪,鼠猫一诺千年,吉田纯子,无懈可击之高手如林演员表,北邮大学李伊娜,虎兄豹妹,田培康,杨晓花照片,紫戒情缘,闵智慧,布乖社区,波希来,熊宏博,尸王吕布闯都市,山真海蔚,智者成衣,皇茶找 可爱雪,盖网回报qdcaijing,长江联合138,,,博朗扑克加工厂,黑日撸mm,皇茶找 可爱雪,集宁我爱你歌词,奈斯毕拉,三国王牌军阀,尸王吕布闯都市,薛晓冉,珠鳍锦鱼人声望奖励

本文地址:http://www.jxjjdy.com/zhengce/21404.html 转载请注明出处!